یک chat شبانه!



 ...وقتی باهاش آشنا شدم . درخواست کرد که دخترم باشه و ساحلی که در کنار دریا به آرامش می‌رسه. وبعد معلوم شد که این دریاست که در کنار ساحلش به آرامش می‌رسه و همه دلتنگیهاشو با اون درمیون می‌ذاره. یکchat بین این پدر و دختر خونده‌ اینترنتی‌شو بخونین و خودتون قضاوت کنین. وقتی بود که از دریام و پیامای زندگی‌زاش خبری نبود و دلم بشدت گرفته بود. از اینکه طولانیه ببخشید حیفم اومد چیزی شو حذف کنم:


sahel: salam

sahel: ohhhhh

sahel: che tasadofi

darya: salam

sahel: har 2 baham

darya: del be del rah dare

sahel: khoobid?

darya: kash mishod

darya: saramo rooye zanoohat mizashtam

darya: va hameye deltangihamo gerye mikardam

darya: kash....

sahel: hanoozam narahatid?

sahel: akhe chera?

darya: az inke hatta yeki az doro bariam mano nemishnase

darya: va too kheyle jameeiat tanha o bikasam

sahel: ama ooni ke khoda ro dare hich vaght tanha nemimoone

darya: age oon nabood ke salha pish divoone shode boodam ya too paskoochehaye avaregi darbedar boodam

sahel: hala chi kar mitoonam bokonam?

sahel: ta behtar beshid?

sahel: man doost nadaram kasii ro intori bebinam

darya: age betoonam ye do beyti ya ye ghazal ya ye shere sefid benevisam sabok misham va aramesh peyda mikonam

darya: har vaght vaghte sheraye deltangi mirese injoori misham

darya: va baad az neveshtan rahat misham

darya: engar ke energie motarakemi azad shode

darya: pas 2a kon vazheha too zehnam tarkib beshan va roo kaghaz aramesh peyda konan ta darya ham too sokoote shab kheyli aroom bekhabe.

sahel: khob pas berid va tamarkoz begirid

sahel: bad ke sheretoon ro neveshtin

sahel: 2bare bargardid

darya: na alan tamarkoz nemitoonam begiram

darya: ye khahesh azat daram

sahel: befarmaeed

darya: bia ehsaseto raje be ali ya mohammad ya fateme baram begoo ta shayad aroom besham.

darya: mitooni?

sahel: kheili sakhte

sahel: akhe man balad nistam adabi begam

darya: vaghti ye harfi az del bashe khod be khod adabi mishe

darya: emtahan kon

sahel: zahra

sahel: fateme?

sahel: kodoomeshoon?

darya: har2

sahel: are hardo

sahel: vali oonghadr bozorgo pake

sahel: ke man hamchin ejazei be khodam nemidam darmoredesh harf bezanam

sahel: faghat migam ke hamishe chejoori komakam mikone

sahel: har vaght migam ya zahra

sahel: ghalbam shoroo be zadan mikone

sahel: nafasam too sine habs mishe

sahel: ama dige dastam nemilarzan

sahel: ye joori aroom misham ke engar pisham neshaste

sahel: va man daram bahash harf mizanam

sahel: alan ke daram dar moredesh migam

sahel: hes mikonam dare javabamo mide

sahel: va bazam hamoon ghatarate baroon

sahel: hamoon mosaferaye hamishegiye cheshmam

sahel: bazam daran vataneshoon ro tark mikonan

sahel: va miran be sooye naboodi

sahel: fana

sahel: marg

sahel: vali che asheghane daran miran

sahel: man ke in joor asheghane ta hall nadidam?

sahel: oona ghashang tarin fana shodan ro daran

sahel: chon daran be khatere ye ashegh fana mishan

sahel: va oona che asheghtaran

darya: begoo begoo azizam

sahel: hata ye bar az har 2 shoon komak khastam

sahel: az har 2 shoon baham

sahel: ali&fateme!

sahel: oonghadr ghashang komak kardan

sahel: oonghadr ba ehsas amal kardan

sahel: man khastam kheili bija bood

sahel: vali na bahsi

sahel: na tohini

sahel: na khoshoonati

sahel: balke

sahel: faghat mehrabooni

sahel: saboori

sahel: va va va

sahel: ta inke belakhare behem fahmoondan

sahel: ke karet eshtebahe

sahel: manam goftam chashm

sahel: va say dar tarke oon kar gereftam

sahel: ari

sahel: bebarid ey mosaferan

sahel: bebarid be khatere Anha

sahel: bebarid va digar mosaferan ra dar hasrate baridan bogzarid

sahel: bebarid

sahel: bebarid ey mosaferane har lahzeye man

sahel: shoma bavafa tarin mosaferane donya hastid

sahel: har chand har lahze miravid va fana mishavid

sahel: vali edame darid

sahel: pas bebarid

sahel: hamin

darya: oonvaght migi adabi nemitooni begi?

darya: inaro mizaram too weblog ta hame befahman eshgh ba ahlesh cheha mikone

darya: va hekmat ro che joori bar ghalame yek dokhtare nonahal jari mikone ta be amsale man befahmoone ke :

darya: ke elme eshgh dar daftar nabashad

darya: mamnoonam sahel

darya: mamnoonam dooste ghadimi

darya: kash zarreii az kholooset dar man jari mishod ta elmam ra ba erfan miamikhtam

darya: ta ashkhaye man shafie man dar rooze jaza bashan.

darya: kash.....

sahel: ............

darya: vazheha kam kam daran mian

darya: aha biaeed haminja be mihmani eshgh o sahel o darya

darya: be yademane ali o zahra

darya: be shahadat pakie erfane nab

darya: bedoone ria

darya: bedoone donya

darya: bedoone post

darya: nabe nab mesle barani ke bar pahneye darya mibarad

darya: va darya in gonahaloodeye deltang

darya: ba shoma khod ra baraye parvaz besooye mavara biarayad

darya: ta fereshtegan ra didar konad

darya: va bar dastane mostafa dar meraj boose zanad.

darya: khosh amadid vazhehaye delneshine farsi

darya: doostetan daram

sahel: ari doostetan darim

darya: felan bayad beram

sahel: bashe

darya: natijeye karo too weblogam bebin

darya: ye soal daram rastesho begoo bi taarof

sahel: bashe

darya: be man alan niaz dari?

sahel: in lahze?

darya: are

sahel: az che lahazi?

darya: atefi

sahel: oona jaye hameye niyazhaye atefeiye mano emshab por kardan,albate ba arze sharmandegi

darya: che khoob vaghti ab hast tayammom chera?

darya: pas man miram nazdikaye sobh mogheye azan baz on misham

darya: ba daste por albatte

darya: va ino madyoone sahelam hastam.

sahel: na man manzooram in nabood ke berid

darya: age niaz nadari beram vaella ta har vaght amr koni mimoonam

sahel: na

sahel: berid ta vajeha betoonan aramesh begiran rooye kaghaze deletoon

sahel: fekr konam be in bishtar niyaz darid

sahel: ta harf zadan ba sahel

darya: injoori migi narahat misham

darya: midooni

darya: heyfam miad ba to harfaye mamooli raddo badal konam

darya: delam mikhad harfaii zade beshe ke age ye rooz chap shodan

darya: mardom baraye khoondaneshoon sar o dast beshkanan.

darya: mesle ketabe

darya: namehaye asheghaneye yek payambar

darya: jabran khalil jabran

sahel: bale

sahel: ye mehraboon behem hedye dade

darya: va namehaye asheghaneye maro naslhaye baad

darya: ba ham hedie midan

darya: va baramoon fatehe miferestan.

darya: soale avale diroozet moonde javabesh

sahel: bale moonde

sahel: vali tarjih midam shoma berid sheretoon ro benevisid

darya: to sambole eshghe paki baraye man

darya: va baraye hamin dari tabdil be ye totem mishi baram

sahel: na

sahel: faghat hes mikonid intoriye

sahel: haghighat chize digei hast

darya: hes baraye man yani eyniate tam

darya: hes baraye man yani vagheiiate mahtom

darya: hes baraye man yaani sahel

darya: yaani gheddis

darya: yaani darya

darya: yaani eshgh

sahel: pas berid harfatoon ro rooye kaghaz biyarid

sahel: ta bemanad baraye hamegan va asheghan

darya: bashe

darya: aval ye doosh

darya: baad do rakat eshghbazi ba oo

darya: baad ye kaghaze a4 ye roo sefid

darya: baad seyle khorooshani az ashk o ah o deltangi o eshgh

بوی زندگی!




گفت:

واژه‌هایت بوی زندگی می‌دهند.

اما بی‌خبر از این که

چشمهای دریایی‌اش

زندگی‌بخش تمامی جسم و جان من است

و عشق

این حدیث دلبردگی را

به تماشا نشسته است.

 ۱۳/۶/۸۲
کرج-کافی نت شیدا

********
این بلاگ اسکای هم درست نشد که نشد
فعلا هم اینجا می‌نویسم هم تو
http://daryayedarya.persianblog.com

برای داشتن نظر عزیزان

تا بعد...

نسیم بوسه! نوازش باران!




با نسیم بوسه‌ها چون گل شکوفا می‌شوی

با نوازشهای باران پاک و زیبا می‌شوی

من به دنبال تو و تو از پی یاران خویش

تا که گویم شرح هجران موج دریا می‌شوی

       

۱۲/۶/۸۲ 
  خانه